Conjugation of french verb se charger 2g362w

Conjugation options

Indicative 2h6d25

Present 556c4a

  

je me charge
tu te charges
il se charge
nous nous chargeons
vous vous chargez
ils se chargent

Present Perfect 3j3962

  

je me suis char
tu t'es char
il s'est char
nous nous sommes chargés
vous vous êtes chargés
ils se sont chargés

Imperfect j4nx

  

je me chargeais
tu te chargeais
il se chargeait
nous nous chargions
vous vous chargiez
ils se chargeaient

Pluperfect 3w3c30

  

je m'étais char
tu t'étais char
il s'était char
nous nous étions chargés
vous vous étiez chargés
ils s'étaient chargés

Simple Past 4d2334

  

je me chargeai
tu te chargeas
il se chargea
nous nous chargeâmes
vous vous chargeâtes
ils se chargèrent

Past Perfect vg15

  

je me fus char
tu te fus char
il se fut char
nous nous fûmes chargés
vous vous fûtes chargés
ils se furent chargés

Simple Future 3r3q3x

  

je me chargerai
tu te chargeras
il se chargera
nous nous chargerons
vous vous chargerez
ils se chargeront

Future Perfect 1s938

  

je me serai char
tu te seras char
il se sera char
nous nous serons chargés
vous vous serez chargés
ils se seront chargés

Subjunctive 592p1n

Present 556c4a

  

que je me charge
que tu te charges
qu'il se charge
que nous nous chargions
que vous vous chargiez
qu'ils se chargent

Past e634x

  

que je me sois char
que tu te sois char
qu'il se soit char
que nous nous soyons chargés
que vous vous soyez chargés
qu'ils se soient chargés

Imperfect j4nx

  

que je me chargeasse
que tu te chargeasses
qu'il se chargeât
que nous nous chargeassions
que vous vous chargeassiez
qu'ils se chargeassent

Pluperfect 3w3c30

  

que je me fusse char
que tu te fusses char
qu'il se fût char
que nous nous fussions chargés
que vous vous fussiez chargés
qu'ils se fussent chargés

Conditional 4k3f5y

Present 556c4a

  

je me chargerais
tu te chargerais
il se chargerait
nous nous chargerions
vous vous chargeriez
ils se chargeraient

Past e634x

  

je me serais char
tu te serais char
il se serait char
nous nous serions chargés
vous vous seriez chargés
ils se seraient chargés

Imperative 38665j

Present 556c4a

  

charge-toi
chargeons-nous
chargez-vous

Past e634x

  

-
-
-

Infinitive 202i2w

Present 556c4a

 
se charger

Past e634x

 
s'être char

Participle 3q5q18

Present 556c4a

se chargeant

Past e634x

-
s'étant char

Gerondive w4f6w

Present 556c4a

en se chargeant

Past e634x

en s'étant char
 

Se charger french verb 3b3253

Se charger belong to the 1st group.
Se charger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Se charger is conjugated with auxiliary être.
Se charger is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se charger verb is the reflexive form of verb: Charger verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 1x6335

conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se charger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

The verb charger. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form: 1k1u40
Voice: 401938
Auxiliary: 1364f
Gender: 40555z
Negative form: 1e3g60
Interrogative form: 65e1f
Colors: 4o3z4f
  Yes

Charger french definition 3ay47

CHARGER : v. tr. Garnir d'une charge. Charger un cheval, un mulet. L'architecte a trop chargé ce mur. Ce bateau est chargé de vin, de sel. Charger un navire. Vous vous chargez d'un fardeau beaucoup trop pesant. On dit aussi, avec interversion des compléments, Charger un fagot sur ses épaules. Charger des pierres sur une voiture. Charger des marchandises sur un bateau, sur un navire ou dans un navire.
Charger une voûte, Y dre le poids des matériaux nécessaires pour en contenir l'effort.
Le temps se charge, Il se couvre de nuages et se dispose à la pluie. On dit aussi Le temps est chargé, Il est couvert.
Fig., Charger un homme de coups, Le battre avec excès. Charger quelqu'un d'injures, d'opprobres, de malédictions, Lui dire beaucoup d'injures, l'accabler d'opprobres, de malédictions.
Fig., Charger sa conscience de quelque chose, Prendre quelque chose sur sa conscience et s'en rendre responsable devant Dieu.
Fig., Charger quelqu'un d'un crime, d'une faute, etc., L'en acc. Ils ont voulu le charger de ce crime. Pourquoi me charger de vos sottises? Se charger d'un crime, d'une faute, En prendre la responsabilité.
Fig., Charger sa mémoire de quelque chose, Mettre une chose dans sa mémoire, s'appliquer sérieusement à la retenir. Il ne faut pas trop charger la mémoire des enfants, Il ne faut pas les obliger à retenir trop de choses.
Charger un compte, un article, signifie aussi, dans le langage commercial, Exagérer le montant des frais dans un compte, etc. Cette maison a la réputation de charger ses comptes. Il y a beaucoup d'abus sur cette place, tous les frais sont chargés.
Il signifie aussi Peser sur. Cette poutre charge trop la muraille. Cela chargera trop cet homme. Cette malle chargerait trop la voiture.
Cette nourriture charge l'estomac, Elle pèse trop sur l'estomac, parce qu'elle est difficile à digérer. Avoir l'estomac chargé.
Il signifie par exagération Mettre avec profusion certaines choses sur une autre. Charger une table de mets. Se charger la tête d'ornements sans goût.
Il se dit figurément, dans le même sens, surtout en parlant des Ouvrages de l'esprit. Charger d'incidents une pièce de théâtre. Charger un discours de figures, un ouvrage de citations, de notes, etc.
Il signifie en outre figurément Imposer quelque charge, quelque condition onéreuse. Charger le peuple, un pays, les charger d'impôts, Mettre de trop fortes impositions sur le peuple, sur un pays.
Charger une terre d'une redevance, une succession d'un legs, Établir, imposer une redevance sur une terre, grever une succession d'un legs. Voyez GREVER.
CHARGER DE signifie aussi Donner commission, donner ordre pour l'exécution de quelque chose, pour la conduite de quelque affaire. On l'a chargé de porter la parole. Charger un avocat d'une cause. De quelles fonctions est-il chargé? On dit de même Charger quelqu'un de ses pouvoirs, de sa procuration.
SE CHARGER DE signifie Prendre le soin, la conduite de quelque chose. Vous vous chargez là d'un emploi bien difficile. Je ne veux pas me charger de cette affaire. Il a refusé de se charger des papiers, de se charger de la garde de ce trésor. Vous vous êtes chargé de lui parler. Il s'est chargé de la distribution des fonds. Je me charge de tout.
Se charger de quelqu'un, Se charger de le nourrir, de l'élever, etc. Je me charge de cet enfant.
CHARGER, en termes de Droit criminel, signifie Déposer contre quelqu'un, dire des choses qui tendent à le faire condamner. Les témoins, les dépositions le chargent beaucoup. Il est bien chargé par les aveux de son complice.
Il signifie aussi Mettre dans une arme à feu ce qu'il faut de poudre, de plomb, etc., pour tirer un coup. Charger un revolver, un fusil. Les soldats chargèrent leurs armes ou absolument chargèrent.
Charger une mine, Mettre dans une mine ce qu'il faut de poudre pour produire l'effet qu'on attend.
En termes de Physique, Charger une bouteille de Leyde, une batterie électrique, etc., Y accumuler une quantité d'électricité assez considérable pour que les effets en deviennent sensibles. On dit aussi Charger d'électricité.
Charger un fourneau, un poêle, Garnir un fourneau de charbon, de minerai, de bois, etc.
En termes de Postes, Charger une lettre, un paquet, Y insérer des billets de banque, des valeurs et en faire une déclaration au bureau de poste envoyeur. Lettre chargée.
En termes de Peinture, il signifie Représenter avec exagération les traits, la figure d'une personne, pour la rendre ridicule, sans qu'elle cesse d'être reconnaissable. Charger un portrait.
Il signifie aussi, dans le langage ordinaire, Exagérer avec malignité les défauts de quelqu'un. Le portrait que tel auteur fait de cet homme est trop chargé.
Il se dit encore généralement de Toute exagération en matière d'art ou de littérature. Cet acteur charge son rôle, charge trop. Les caractères sont trop chargés dans ce roman.
Charger un récit, une histoire, une description, Y ajouter, l'amplifier beaucoup. Ce poète charge ses descriptions. Cette description est trop chargée. On dit quelquefois absolument Charger, dans le même sens. Ce que vous dites là n'est pas possible, vous chargez.
Il signifie, en termes de Guerre, Marcher vers l'ennemi et l'attaquer avec impétuosité. Nous chargeâmes si vigoureusement l'aile droite que nous la fîmes plier. Intransitivement, On commanda à la cavalerie de charger. On dit aussi d'un sanglier, Il a chargé.

Se charger conjugation in all forms 64x5x

Reflexive form conjugation 363l2g

Se charger in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 6w1f37

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation : m641g

Common french verbs 3s5611

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 2p6c3n


Most common first group verbs 3f2ef


Most common second group verbs 72h5n


Most common third group verbs 3x2p3g

dre