Conjugation of french verb manquer in interro-negative form in female form w1g2u

Conjugation options

Indicative 2h6d25

Present 556c4a

  

ne manqué-je pas ?
ne manques-tu pas ?
ne manque-t-elle pas ?
ne manquons-nous pas ?
ne manquez-vous pas ?
ne manquent-elles pas ?

Present Perfect 3j3962

  

n'ai-je pas manqué ?
n'as-tu pas manqué ?
n'a-t-elle pas manqué ?
n'avons-nous pas manqué ?
n'avez-vous pas manqué ?
n'ont-elles pas manqué ?

Imperfect j4nx

  

ne manquais-je pas ?
ne manquais-tu pas ?
ne manquait-elle pas ?
ne manquions-nous pas ?
ne manquiez-vous pas ?
ne manquaient-elles pas ?

Pluperfect 3w3c30

  

n'avais-je pas manqué ?
n'avais-tu pas manqué ?
n'avait-elle pas manqué ?
n'avions-nous pas manqué ?
n'aviez-vous pas manqué ?
n'avaient-elles pas manqué ?

Simple Past 4d2334

  

ne manquai-je pas ?
ne manquas-tu pas ?
ne manqua-t-elle pas ?
ne manquâmes-nous pas ?
ne manquâtes-vous pas ?
ne manquèrent-elles pas ?

Past Perfect vg15

  

n'eus-je pas manqué ?
n'eus-tu pas manqué ?
n'eut-elle pas manqué ?
n'eûmes-nous pas manqué ?
n'eûtes-vous pas manqué ?
n'eurent-elles pas manqué ?

Simple Future 3r3q3x

  

ne manquerai-je pas ?
ne manqueras-tu pas ?
ne manquera-t-elle pas ?
ne manquerons-nous pas ?
ne manquerez-vous pas ?
ne manqueront-elles pas ?

Future Perfect 1s938

  

n'aurai-je pas manqué ?
n'auras-tu pas manqué ?
n'aura-t-elle pas manqué ?
n'aurons-nous pas manqué ?
n'aurez-vous pas manqué ?
n'auront-elles pas manqué ?

Subjunctive 592p1n

Present 556c4a

  

-
-
-
-
-
-

Past e634x

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect j4nx

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect 3w3c30

  

-
-
-
-
-
-

Conditional 4k3f5y

Present 556c4a

  

ne manquerais-je pas ?
ne manquerais-tu pas ?
ne manquerait-elle pas ?
ne manquerions-nous pas ?
ne manqueriez-vous pas ?
ne manqueraient-elles pas ?

Past e634x

  

n'aurais-je pas manqué ?
n'aurais-tu pas manqué ?
n'aurait-elle pas manqué ?
n'aurions-nous pas manqué ?
n'auriez-vous pas manqué ?
n'auraient-elles pas manqué ?

Imperative 38665j

Present 556c4a

  

-
-
-

Past e634x

  

-
-
-

Infinitive 202i2w

Present 556c4a

 
ne pas manquer

Past e634x

 
ne pas avoir manqué

Participle 3q5q18

Present 556c4a

ne manquant pas

Past e634x

manqué
n'ayant pas manqué

Gerondive w4f6w

Present 556c4a

en ne manquant pas

Past e634x

en n'ayant pas manqué
 

Manquer french verb 4x1s55

Manquer belong to the 1st group. Manquer is a common french verb.
Manquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Manquer is conjugated with auxiliary avoir.
Manquer verb is direct transitive, indirect transitive, intransitive.
French verb manquer can be conjugated in the reflexive form: Manquer verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 1x6335

conjugation rules and endings for the first group verbs.

Manquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Manquer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Manquer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb manquer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in ive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne manque-t-elle pas ">« n'aura-t-elle pas manqué ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne manqué-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form: 1k1u40
Voice: 401938
Auxiliary: 1364f
Gender: 40555z
Negative form: 1e3g60
Interrogative form: 65e1f
Colors: 4o3z4f
  Yes

Manquer french definition l4j1q

MANQUER : v. intr. Faillir, tomber en faute. Tous les hommes peuvent manquer, sont sujets à manquer. N'avez-vous jamais manqué? Il a vieilli dans ce sens, mais on dit encore en parlant des Armes à feu, lorsqu'on veut tirer et que le coup ne part pas, Son revolver, son fusil a manqué.
MANQUER signifie, figurément, Tomber, faiblir, défaillir. Ce cheval manque par les jambes. Il ne peut plus se soutenir, les jambes, les forces lui manquent. Elle va s'évanouir, le cœur lui manque. Je suis si interdit que la parole me manque.
Il signifie, par extension, en parlant des Choses, Se dérober, s'affaisser. La terre manqua sous leurs pieds.
Le pied lui a manqué, Le pied lui a glissé.
Il signifie aussi Mourir, disparaître, en parlant de Quelqu'un qui est nécessaire. Cet homme est bien malade, s'il vient à manquer, sa famille est ruinée.
Il signifie encore Faire faute, faire défaut. Il achèterait volontiers cette maison, mais l'argent lui manque. Le gibier manque cette année. Les vivres, les munitions manquaient aux assiégés. Le courage lui a manqué. Le talent, la bonne volonté lui manque. Il ne lui manque rien. Tout lui manque à la fois. Vous nous avez bien manqué aujourd'hui. Vous manquiez seul à cette fête.
Il se dit particulièrement d'une Personne ou d'une chose qui est de moins là où elle devrait se trouver. Il manque deux élèves dans cette classe. Il manque beaucoup de livres dans cette bibliothèque. Il nous manque plusieurs décades de Tite-Live.
MANQUER DE signifie Ne pas avoir en quantité suffisante. Manquer d'argent, de vivres, de munitions, etc. Manquer du nécessaire. Manquer de mémoire. Manquer de courage, de résolution. Manquer d'occasions. Il manque de tout. Il ne manque de rien.
Manquer de parole, Ne pas tenir sa parole. Il m'a manqué de parole. C'est la première fois qu'il me manque de parole.
Il ne manque pas d'esprit, d'ambition, de bonne volonté, Il a assez d'esprit, d'ambition, de bonne volonté.
MANQUER DE, suivi d'un infinitif, signifie particulièrement Courir quelque risque, être sur le point d'éprouver quelque accident. Nous avons manqué de verser. Il a manqué d'être tué ou, elliptiquement, Il a manqué mourir.
NE PAS MANQUER DE, suivi d'un infinitif, signifie Ne pas oublier, ne pas négliger de faire quelque chose. Je ne manquerai pas de faire ce que vous voulez. Ne manquez pas de vous trouver au rendez-vous.
MANQUER À signifie Ne pas faire ce qu'on doit à l'égard de quelqu'un ou de quelque chose. Manquer à son devoir, à ses amis. Manquer à ses engagements, à l'honneur, à sa foi, à sa parole. Il a manqué au rendez-vous.
Manquer à quelqu'un, Manquer aux égards, au respect qu'on lui doit. Il m'a manqué gravement.
Se manquer à soi-même, Compromettre son honneur.
En termes de Billard, Manquer à toucher, Ne pas atteindre la bille sur laquelle on joue.
MANQUER est quelquefois transitif et signifie, en général, Ne pas réussir dans ce qu'on a entrepris, ne pas rencontrer ce qu'on cherchait, laisser échapper ce qu'on poursuivait. Je suis arrivé trop tard, j'ai manqué mon ami, je l'ai manqué d'un quart d'heure. Il a manqué le train. Je regrette d'avoir manqué votre visite. Il a manqué une belle occasion. Il a manqué son coup. Il a manqué le but. Il a manqué un bon mariage. J'ai manqué mon affaire.
Un plat manqué, Un plat que le cuisinier n'a pas réussi à faire bon. Un ouvrage manqué, Défectueux. Un projet manqué, Avorté.
Fam., Un poète, un peintre, un avocat manqué, Qui n'a pas réussi. Un grand homme manqué, Un personnage qui ne tient pas ce qu'il annonçait, ce qu'on attendait de lui. On dit aussi, dans un sens analogue, Un garçon manqué pour désigner Une petite fille qui a des allures de garçon.
Manquer une pièce de gibier, La tirer et ne pas l'atteindre. J'ai manqué un lièvre qui était au bout de mon fusil.
Manquer le coche. Voyez COCHE.
Par menace, S'il me manque, je ne le manquerai pas, Il peut compter que je saurai le châtier, lui faire payer son mauvais procédé.
Les chasseurs ont manqué le cerf, Ils ne l'ont pas pris. La gendarmerie a manqué les voleurs, Elle ne les a pas attrapés.
Fam., L'avoir manqué belle, Avoir échappé à un grand danger. La balle a traversé son chapeau, il l'a manqué belle. On dit plutôt Il l'a échappé belle.

Manquer conjugation in all forms 39m2y

Reflexive form conjugation 363l2g

Se manquer in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 6w1f37

Manquer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

er

Common french verbs 3s5611

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 2p6c3n


Most common first group verbs 3f2ef


Most common second group verbs 72h5n


Most common third group verbs 3x2p3g

dre