Conjugation of french verb emporter in interro-negative form in female form 1o1255

Conjugation options

Indicative 2h6d25

Present 556c4a

  

n'emporté-je pas ?
n'emportes-tu pas ?
n'emporte-t-elle pas ?
n'emportons-nous pas ?
n'emportez-vous pas ?
n'emportent-elles pas ?

Present Perfect 3j3962

  

n'ai-je pas emporté ?
n'as-tu pas emporté ?
n'a-t-elle pas emporté ?
n'avons-nous pas emporté ?
n'avez-vous pas emporté ?
n'ont-elles pas emporté ?

Imperfect j4nx

  

n'emportais-je pas ?
n'emportais-tu pas ?
n'emportait-elle pas ?
n'emportions-nous pas ?
n'emportiez-vous pas ?
n'emportaient-elles pas ?

Pluperfect 3w3c30

  

n'avais-je pas emporté ?
n'avais-tu pas emporté ?
n'avait-elle pas emporté ?
n'avions-nous pas emporté ?
n'aviez-vous pas emporté ?
n'avaient-elles pas emporté ?

Simple Past 4d2334

  

n'emportai-je pas ?
n'emportas-tu pas ?
n'emporta-t-elle pas ?
n'emportâmes-nous pas ?
n'emportâtes-vous pas ?
n'emportèrent-elles pas ?

Past Perfect vg15

  

n'eus-je pas emporté ?
n'eus-tu pas emporté ?
n'eut-elle pas emporté ?
n'eûmes-nous pas emporté ?
n'eûtes-vous pas emporté ?
n'eurent-elles pas emporté ?

Simple Future 3r3q3x

  

n'emporterai-je pas ?
n'emporteras-tu pas ?
n'emportera-t-elle pas ?
n'emporterons-nous pas ?
n'emporterez-vous pas ?
n'emporteront-elles pas ?

Future Perfect 1s938

  

n'aurai-je pas emporté ?
n'auras-tu pas emporté ?
n'aura-t-elle pas emporté ?
n'aurons-nous pas emporté ?
n'aurez-vous pas emporté ?
n'auront-elles pas emporté ?

Subjunctive 592p1n

Present 556c4a

  

-
-
-
-
-
-

Past e634x

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect j4nx

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect 3w3c30

  

-
-
-
-
-
-

Conditional 4k3f5y

Present 556c4a

  

n'emporterais-je pas ?
n'emporterais-tu pas ?
n'emporterait-elle pas ?
n'emporterions-nous pas ?
n'emporteriez-vous pas ?
n'emporteraient-elles pas ?

Past e634x

  

n'aurais-je pas emporté ?
n'aurais-tu pas emporté ?
n'aurait-elle pas emporté ?
n'aurions-nous pas emporté ?
n'auriez-vous pas emporté ?
n'auraient-elles pas emporté ?

Imperative 38665j

Present 556c4a

  

-
-
-

Past e634x

  

-
-
-

Infinitive 202i2w

Present 556c4a

 
ne pas emporter

Past e634x

 
ne pas avoir emporté

Participle 3q5q18

Present 556c4a

n'emportant pas

Past e634x

emporté
n'ayant pas emporté

Gerondive w4f6w

Present 556c4a

en n'emportant pas

Past e634x

en n'ayant pas emporté
 

Emporter french verb 2d2h5b

Emporter belong to the 1st group. Emporter is a common french verb.
Emporter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Emporter is conjugated with auxiliary avoir.
Emporter verb is direct transitive.
French verb emporter can be conjugated in the reflexive form: Emporter verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 1x6335

conjugation rules and endings for the first group verbs.

Emporter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Emporter verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Emporter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb emporter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in ive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « n'emporte-t-elle pas ">« n'aura-t-elle pas emporté ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « n'emporté-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form: 1k1u40
Voice: 401938
Auxiliary: 1364f
Gender: 40555z
Negative form: 1e3g60
Interrogative form: 65e1f
Colors: 4o3z4f
  Yes

Emporter french definition 666147

EMPORTER : v. tr. Porter hors d'un lieu. Il a fait emporter tous ses meubles de la maison. Emporter un malade, un homme blessé. La proie qu'un aigle emporte dans son aire. Emportez ce livre, vous le lirez à loisir. Emporter des provisions, des bagages. Il prit la fuite, en emportant les fonds qui lui avaient été confiés. Fig., Je n'emporterai de ces lieux qu'un souvenir agréable. Le secret qu'il emporte avec lui dans la tombe. En nous quittant il a emporté tous nos vœux, il a emporté tous les cœurs.
Il signifie encore Entraîner, arracher, enlever, emmener avec effort, avec rapidité, avec violence. Son cheval prit le mors aux dents et l'emporta à travers les champs, ou, absolument, l'emporta. Les courants emportèrent le vaisseau. Le vent a emporté mon chapeau. Il eut le bras emporté par un obus. La rivière a emporté les ponts, les chaussées, etc.
Fig. et fam., Emporter la pièce, le morceau, Railler, médire d'une manière cruelle.
Fig., Autant en emporte le vent, se dit en parlant de Promesses auxquelles on n'ajoute pas foi, ou de Menaces dont les effets ne sont point à craindre. Il me promet monts et merveilles, autant en emporte le vent.
Fam., Que le diable vous emporte, se dit pour exprimer son dépit, sa mauvaise humeur, sa colère contre quelqu'un. Pour les autres locutions analogues, voyez DIABLE.
EMPORTER signifie aussi figurément Ca la mort rapidement, en parlant d'une Maladie. Le choléra emporte les gens en peu de jours. Cette maladie l'emportera. La fièvre l'a emporté.
Il signifie également Détruire, faire disparaître. Il ne retira de sa créance qu'un millier de francs, les frais emportèrent le reste. Il se dit surtout en parlant de Couleurs, de taches, etc. Le jus de citron emporte les taches d'encre, emporte la couleur des étoffes sur lesquelles il tombe.
Ce remède emporte la fièvre, Il la guérit.
Il se dit encore figurément des ions et signifie Tirer l'âme de sa situation ordinaire, jeter dans quelque excès. La colère l'emporta bien loin. Se laisser emporter à sa vengeance. La douleur l'a emporté jusqu'à dire, jusqu'à faire... La jeunesse se laisse emporter aux plaisirs.
S'EMPORTER signifie Se livrer à un excès d'orgueil, d'audace, et en général à un sentiment immodéré. Ce conquérant s'emporta jusqu'aux plus folles entreprises.
Il se dit absolument pour signifier Se fâcher violemment, s'abandonner à la colère. S'emporter contre quelqu'un. Il s'emporte pour rien. Il s'emporte pour peu qu'on le contredise.
Il signifie également Ne pouvoir être retenu par celui qui le monte ou qui le conduit, en parlant d'un Cheval. Son cheval s'emporta. Les chevaux s'emportèrent et la voiture versa. On dit quelquefois, dans un sens analogue, qu'Un chien de chasse s'emporte.
EMPORTER signifie figurément Gagner, obtenir. Il emporta l'avantage sur tous ses rivaux. Dans son art il emporte le prix. Il emporta la gloire d'avoir triomphé de l'ennemi. Il s'y t le plus souvent l'idée d'une sorte de violence. Cet homme a tant de crédit qu'il emporte tout ce qu'il veut. Il emporta cette affaire à force de sollicitations.
Fig., Emporter quelque chose de haute lutte, L'emporter malgré toute opposition.
Emporter une place, S'en rendre maître en peu de temps. Il emporta la place en quinze jours de tranchée ouverte. Emporter une place d'assaut, l'emporter d'emblée. On dit de même Emporter un ouvrage l'épée à la main; emporter un retranchement; etc. Un bastion emporté par les assaillants.
Fig., Emporter quelque chose à la pointe de l'épée, L'emporter avec une violence rapide.
Fig., Emporter la balance, Déterminer la préférence. Cette considération emporta la balance.
Il signifie aussi Entraîner par une suite nécessaire ou Comprendre, impliquer. Dans quelques pays, la condamnation à mort emporte la confiscation des biens. La proposition générale emporta la proposition particulière. Le mot de vertu emporte l'idée d'effort fait sur soi-même.
En termes de Procédure, La forme emporte le fond, se dit pour exprimer que, dans le jugement d'un procès, la forme prévaut sur le fond, c'est-à-dire qu'un simple défaut de forme peut faire échouer dans les prétentions les mieux fondées. On dit, dans le sens contraire, Le fond emporte la forme, Le fond prévaut sur la forme.
L'EMPORTER signifie Avoir la supériorité, le dessus, prévaloir. Ce vin l'emporte sur tous les autres vins. Le diamant l'emporte sur toutes les autres pierreries. Virgile et Horace l'emportent sur tous les poètes latins. Il l'a emporté sur ses concurrents. Cet avis l'emporta. Sa fierté l'emporta sur ses intérêts.
Il signifie aussi Peser davantage. À volume égal, l'or l'emporte de beaucoup sur l'argent.

Emporter conjugation in all forms 6c3k1n

Reflexive form conjugation 363l2g

S'emporter in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 6w1f37

Emporter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

er

Common french verbs 3s5611

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 2p6c3n


Most common first group verbs 3f2ef


Most common second group verbs 72h5n


Most common third group verbs 3x2p3g

dre